Gàidhlig|English
Graphic Link : JUMP TO CONTENT
Graphic Text : A' toirt taic do dh'fhoghlum Gàidhlig gu nàiseantaGraphic: Kids reading book
Sample pages

Atlas Sgoile Oxford

A resource for pupils with Gaelic – the first Gaelic world atlas...

Atlas Sgoile Oxford targets core geography requirements. It is easy to use, the maps are clear and accurate, and it gives comprehensive coverage of the British Isles, together with a generous selection of continental and world mapping. It contains case studies of various countries and themes such as earthquakes and volcanoes. It will be an excellent resource for cross-curricular projects arising from Curriculum for Excellence.

At an early stage in the atlas project we met with the panel of ‘An Seotal’ to agree principles which would guide the translation work. A draft of the principles had been circulated previously to a panel of teachers and their recommendations were discussed at the meeting. The translation principles which we followed can be seen at the foot of this page.

A guiding principle was that we would not attempt to represent placenames in Gaelic spelling, but we would use recognised Gaelic forms. We were mindful of the fact that ‘Mab-balla an t-Saoghail’ had been in the schools for a considerable time, and also ‘Map Alba’. A huge effort went into deciding the forms used in these resources, but  a small number of changes were made in Atlas Sgoile Oxford for reasons of consistency or in light of new guidance from Ainmean-Àite na h-Alba.   

Image:The forms for placenames went through the same process as the principles; recommendations were discussed at the meeting with the panel of ‘An Seotal’, which included representatives of Ainmean-Àite na h-Alba  and the BBC. Lists of the placenames used in the atlas can be seen below.

We hope you enjoy using your new atlas!

PDF iconAtlas - Principles Gaelic

PDF IconAtlas - Principles English

Scotland - English to Gaelic

Scotland - Gaelic to English

Countries - English to Gaelic

Countries - Gaelic to English

England Wales Isle of Man - English to Gaelic

England Wales Isle of Man - Gaelic to English

ICON XCELIreland - English to Gaeilge

ICON XCELIreland - Gaeilge to English

Graphic: FF correction